Portugalske zamjenice su riječi koje odgovaraju hrvatskim "ja", "ti", "on", "mi" i sl. One su nešto kompliciranije od hrvatskih jer se razlikuju u različitim varijantama portugalskog, a postoje i "kolokvijalne" zamjenice.
Ovdje ćemo pokazati zamjenice kakve se govore u najvećem dijelu Brazila.
Rod (postoje muški i ženski!) se razlikuje samo u 3. licu. To je kao u hrvatskom, postoji samo jedan "ja" ali se razlikuju "on" i "ona":
osobne zamjenice lice jednina množina 1 eu [ew] nós [nɔs] a gente [ažẽnći] 2 você [vose] vocês 3 m ele [ele] eles 3 ž ela [ɛla] elas
U današnjem portugalskom (u Brazilu) se posebno 2. lice glagola praktično ne koristi. Za 2. lice ("ti", "vi") se koriste zamjenice você i vocês, ali one idu s 3. licem glagola.
Povijesno gledano — você je nastalo od izraza koji je značio "vaša milost", danas se dakako to značenje izgubilo, ali je ostalo da ta riječ ide s 3. licem!
To bi bilo kao da se u hrvatskom govori "ti ide" i "vi idu"...
Prema tome, u govoru, pa dakle i u svim tablicama su oblici za 2. lice ("ti" = você) i 3. lice glagola ("on", "ona" = ele, ela) jednaki.
Postoji i posebna zamjenica a gente koja također koristi 3. lice jednine a znači "mi". Ona je kolokvijalna, upotrebljava se u govornom jeziku, a ozbiljnom tekstu nije uobičajena. Inače znači nešto kao "narod".
Budući da 1. lice jednine i množine glagola ima oblik iz kojeg je jasno u kojem je licu, zamjenice eu "ja" i nós "mi" se u sadašnjem vremenu mogu izostaviti (kao u hrvatskom "pjevam" i "pjevamo") ali se u ostalim licima mora reći zamjenica jer inače nije jasno o čemu se radi (u hrvatskom bi to bilo kao da se mora reći "ti pjeva", "on pjeva").
U portugalskom postoje tri osnovne vrste glagola. Razlikuju se po zadnjem samoglasniku u infinitivu. Infinitiv odgovara hrvatskom obliku npr. "pjevati". Pogledajmo oblike sadašnjeg vremena za glagole amar, comer i partir.
sadašnje vrijeme glagola lice zamj. a-glagol e-glagol i-glagol 1 jd (eu) am-o [-u] com-o [-u] part-o [-u] 2 jd você am-a com-e [-i] part-e [paɾć-i] 3 jd ele, ela 1 mn a gente 1 mn (nós) am-a-mos [-mus] com-e-mos [-mus] part-i-mos [-mus] 2 mn vocês am-a-m [-ã] com-e-m [-ẽ] part-e-m [-ẽ] 3 mn eles, elas
Dakle, u 1. licu jednine je nastavak uvijek -o, koji se izgovara [-u]. Nastavak -e u 3. licu jednine e- i i-glagola se izgovara [-i]. Nastavak u 1. licu množine se izgovara [mus]. I-glagoli su najkompliciraniji ali i najrjeđi.
Neki nepravilni glagoli: ir "ići", dizer "reći, kazati", fazer "raditi, činiti":
lice ir dizer fazer 1 jd vou [vo(w)] digo [đigu] faço 23 jd vai [vaj] diz [điz] faz 1 mn vamos [vɐmus] dizemos [đizemus] fazemos 23 mn vão [vãw] dizem [đizẽ] fazem
Nema komentara:
Objavi komentar